Calendario 2017 da stampare, regali di Natale e buoni propositi

Calendario 2017 Printable - da stampare

E così eccomi qui, a spegnere le lucine e a cominciare un nuovo anno in ritardo, primo perché i giorni delle feste per me sono doppiamente giorni di feste, dato che comprendono il mio compleanno, il compleanno della metàmela ed anche di una serie di amici, poi perché ci siamo regalati una gita a Ravenna e dintorni per qualche giorno, e infine perché… quando sono tornata questo tempo tremendo aveva distrutto il cavo principale della mia wifi!

Anche quest’anno molti dei miei regali sono stati all’insegna della creazione artigianale, perché sono fermamente convinta che il dono principale che possiamo fare a qualcuno sia il nostro tempo, e anche perché sono fermamente convinta di fare degli oggetti carini, ehe. Ne trovate alcuni in una carrellata qui sotto, tra pantofole, segnalibri, spille, dischi orari, segnaposti e decorazioni per la porta.

Idea regalo pantofole fiori - Gift idea flowers slippers

Felt Cat bookmark - Segnalibro gatto in feltro
Disco orario idea regalo Natale - Parking disc gift idea for Christmas

Spille in materiali misti - idea regalo
Idee regalo per l'inverno

Handmade Christmas - Natale Handmade
Handmade Christmas - Natale Handmade

Segnaposto di Natale - block notes
Frida Kahlo felt brooch - Spilla feltro Frida Kahlo

Non ho fatto grandi propositi per il nuovo anno, se non quello di restare fedele a me stessa e di cercare di essere felice insieme a quelli che mi circondano. Ho capito che non diventerò mai metodica ed ordinata, che continuerò ad arrabbiarmi e a gioire per cose da nulla e a trovare il mio rito del tè un momento imprescindibile della mia giornata e che, a Natale, non conta tanto quello che c’è sotto l’albero, ma con chi l’hai addobbato.

Calendario 2017 Printable - da stampare

Il mio calendario per voi lo trovate a questo link ed è semplice, perché non tutti hanno delle stampanti supersoniche e cerco sempre di creare qualcosa che vada bene per tutti. Naturalmente c’è molto spazio per le note, perché spero abbiate molte cose da annotare nell’anno che verrà. Belle o brutte (più belle che brutte), ma l’importante non è tanto quello che arriva, ma cosa ne fate.

Un sereno 2017 a tutti voi.

Festa della mamma da stampare – Mother’s Day freebie

Festa della mamma - Mother's Day

Non so voi, ma con tutte le cose che ci sono da fare io mi prendo sempre all’ultimo momento. Ecco, se c’è qualcuna che si sente come me e deve ancora decidere che regalo fare, e magari non può prenderle nemmeno i classici cioccolatini per motivi di salute, almeno la spesa la farà con la primavera addosso!

Potete scaricare qui il file da stampare per prepararle questo simpatico notes primaverile. Io ho poi decorato il bordo in rilievo, per aggiungere un tocco più ricco. Qui trovate le istruzioni per questo facilissimo regalo, in un mio vecchio post.

Festa della mamma - Mother's Day

Vi è piaciuta anche la matita coordinata? Vorreste imparare a farla?

Cherish the moment – Godi del momento

DSC09165_cfg

“It was such a spring day as breathes into a man an ineffable yearning, a painful sweetness, a longing that makes him stand motionless, looking at the leaves or grass, and fling out his arms to embrace he knows not what.”
― John Galsworthy, The Forsyte Saga

“Non riusciva più a immaginare la vita senza quel nuovo interesse, ma quello che a volte non si riesce a immaginare esiste comunque, come i Forsyte scoprono continuamente a proprie spese.”
― John Galsworthy, La Saga dei Forsyte

DSC09163_cfg

When I bought the Forsyte Saga, some years ago in a sultry afternoon, I had never heard about it: it was laying all alone in a dusty, creepy bookshop near my University, but somehow managed to told me it was the book I wanted to read that day (well, days). This obscure Nobel Prize-winning story of a large commercial upper class English family caught me with its futile resistance and inability of understand time passing by, and with its dramatic link between a new spring and the death of what was before. Because spring is death too, for the winter, and we often forget it, we often take for granted our winters and our less-spectacular days, blinded by the most vivid colors.
Working from home is not the heaven that many imagine, but it allows me to do one thing: cherish the moment. Yes I do sometimes work for days and days past midnight, still I can sometimes have a quiet moment all by myself while a tv somewhere else is talking, some boys are screaming and playing down the street, my cat is purring at my cup of tea and Tom Waits is singing in the background, to think that Spring is here and time goes so fast that I am glad I am able to value some moments, some people, even when they are no longer a novelty.

Quando ho comprato La Saga dei Forsyte, alcuni anni fa in un pomeriggio afoso, non ne avevo mai sentito parlare: se ne stava lì, tutto solo in una inquietante libreria polverosa vicino alla mia università, ma in qualche modo è riuscito a comunicarmi di essere il libro che volevo leggere quel giorno (o meglio, giorni). Questa misconosciuta storia (vincitrice del premio Nobel) di una grande famiglia della upper class commerciale inglese mi ha catturata con la sua futile resistenza e l’incapacità di comprendere il tempo che passa, e con il suo legame drammatico tra una nuova primavera e la morte di ciò che era prima. Perché la primavera è anche morte, per l’inverno, e spesso dimentichiamo, spesso diamo per scontato i nostri inverni e le nostre giornate meno spettacolari, accecati dai colori.
Lavorare da casa non è quel paradiso che molti immaginano, ma mi permette di fare una cosa: godere del momento. Sì, a volte lavoro per giorni fino a dopo mezzanotte, ma altre riesco ad avere un momento di tranquillità solo per me, mentre un televisore da qualche parte chiacchiera, alcuni ragazzini gridano giocando per la strada, il mio gatto fa le fusa alla mia tazza di tè e Tom Waits canta in sottofondo, a pensare che la primavera è qui e il tempo passa così velocemente che sono contenta di essere in grado di dare il giusto valore ad alcuni momenti, alcune persone, anche quando non sono più una novità.

St. Patrick’s Day accessories

St. Patrick's Day accessories

“Here on this island, then, live the only people in Europe that never set out to conquer, although they were conquered several times, by Danes, Normans, Englishmen – all they sent out was priests, monks, missionaries who, by way of this strange detour via Ireland, brought the spirit of Thebaic asceticism to Europe.”

H. Boll, Irish Journal

St. Patrick's Day accessoriesg

“Su quest’isola, dunque, abita l’unico popolo d’Europa che non ha mai intrapreso guerre di conquista: fu invece più volte conquistato, dai Danesi, dai Normanni, dagli Inglesi; inviò per il mondo soltanto preti, monaci, missionari che, dall’Irlanda – strana rotta fuori mano – portarono in Europa lo spirito ascetico della Tebaide.”
H. Boll – Diario d’Irlanda

St. Patrick's Day accessories

Tonight Franklin is back home from Milan, and singing at a St. Patrick’s Day party. I have created a felt shamrock pin for him, and the hearts clip for my hair. After drawing the templates I cut them on felt and then just tried different combinations until I was satisfied with the result. The needlework gives a refined flavor to everything, and it’s getting easier the more I try it, so I’m never going to abandon it!
If you like my work, remember to follow me on Pinterest and Facebook.

Questa sera Franklin torna da Milano e canta ad una festa di San Patrizio. Ho preparato una spilla a quadrifoglio per lui, e la clip a cuori per i miei capelli. Dopo aver disegnato i templates li ho tagliati su feltro e poi provato diverse combinazioni fino a sentirmi soddisfatta del risultato. Il bordo con ago e filo dà al tutto un senso di rifinito, e diventa sempre più facile man mano che mi esercito, perciò non lo abbandonerò mai più!
Se vi piacciono i miei lavori, ricordate di seguirmi su Pinterest e Facebook.

 

Felt mug cozy in a snow country – Morbidi copritazze nel paese delle nevi

Copritazza in feltro - Felt Mug Cozy

“In the depths of the mirror the evening landscape moved by, the mirror and the reflected figures like motion pictures superimposed one on the other. The figures and the background were unrelated, and yet the figures, transparent and intangible, and the background, dim in the gathering darkness, melted into a sort of symbolic world not of this world. Particularly when a light out in the mountains shone in the center of the girl’s face, Shimamura felt his chest rise at the inexpressible beauty of it.”
Kawabata, Snow Country

“Il finestrino cominciò ad appannarsi. Il paesaggio fuori era scuro e le figure dei viaggiatori vi galleggiavano in una mezza trasparenza. Di nuovo il gioco di quello specchio notturno. Il treno, probabilmente non più di tre o quattro vagoni antiquati, logori, sconquassati, non apparteneva allo stesso mondo dei treni che si trovavano sulle linee principali. Dentro la luce era fioca. Shimamura si abbandonò a fantasticare di essere salito su qualche convoglio irreale, di essere portato lontano senza una meta, fuori del tempo e dello spazio. Il suono monotono delle ruote divenne la voce della donna.”
Kawabata, Il paese delle nevi

Copritazza in feltro - Felt Mug Cozy

In a day like this, when you return home you need a good tea in your hands with a mug cozy to avoid burning yourself, cats and good reads.

In una giornata così, quando si torna a casa ci vuole un buon tè caldo da tenere fra le mani con un copritazza comodo per non scottarsi, gatti e buone letture.

Copritazza in feltro - Felt Mug Cozy

Pick your mug and create a paper template, something like this. Cut then the template on the felt, or wool, or fabric you want to use. Remember: if the fabric is thin, you wull need to double the layers. Add now all the decorations, I made sunflowers for mine and suspenders and bowtie for Franklin. You can open and close it whith velcro or a button.

Prendete la vostra tazza e create un template di carta, qualcosa del genere. Tagliate poi il template sul feltro, o la lana, o la stoffa che intendete usare. Ricordate che se il tessuto è sottile avrete bisogno di raddoppiare gli strati. Aggiungete ora le decorazioni, io ho fatto dei girasoli per il mio e farfallino e bretelle per Franklin. Per aprirlo e chiuderlo potete usare del velcro o un bottone.

Remember to follow my creations on facebook and pinterest.

Ricordate di seguire le mie creazioni su facebook e pinterest.

DIY Luxury Christmas Ornaments and Eve’s Activities

Christmas Ornaments - Decorazioni natalizie

What are your plans tonight? Are you going to read A Christmas Carol and drink hot cocoa? Are you watching Love Actually or While you were sleeping for the tenth time in a row? I am going to wear a Christmas sweater (but not an ugly one, just cozy and shiny), eat a lot of fish, watch something festive (maybe The Neverending Story)and prepare a Christmas village. I think it’s lovely to wait for Christmas creating decorations together with the people you love.
Do you remember my last year’s poinsettias? They had a lot of success. You can find the template and the tutorial here and here.

Quali sono i vostri programmi per questa sera? Avete intenzione di leggere Canto di Natale bevendo cioccolata calda? Guarderete Love Actually o Un amore tutto suo per la decima volta di fila? Io penso che indosserò il mio maglione natalizio (non uno di quelli orribili, è semplicemente coccoloso e brillante), mangerò tantissimo pesce, guarderò qualcosa di natalizio (magari La Storia Infinita)e preparerò un villaggio di Natale. Trovo che sia un modo delizioso di passare il tempo con le persone che ami mentre aspetti il Natale, creare decorazioni insieme.
Vi ricordate le mie stelle di Natale dell’anno scorso? Hanno avuto un bel po’ di successo. Potete trovare template e tutorial qui e qui.

DSC08035_cfg3

So tonight I will play my 2015 Christmas playlist (I change them every year, mixing classic Christmas hits -hello, Frank- and non conventional songs: this year I’ve discovered this amazing youtube channel that is Postmodern JukeBox, with some stunning vintage cover of modern hits) and create ornaments. I am quite proud of my decorations here, their range is from classic Christmas to Luxury, and can fit every house, every style. Which one do you prefer?

Quest’anno invece metterò la mia playlist Natale 2015 (le cambio ogni anno, mescolando classici di Natale -ciao, Frank- e canzoni non convenzionali; quest’anno ho scoperto quel fantastico canale youtube che è Postomodern JukeBox, con delle meravigliose cover vintage di pezzi moderni)e creando decorazioni. Sono piuttosto orgogliosa del risultato per ora, il loro range va dal Natale più classico all’oggetto di lusso, adatti ad ogni casa e ogni stile. Quale preferite?

Christmas Ornament - Pallina di Natale


Christmas Ornament - Decorazione Natalizia

Christmas Ornament - Pallina di Natale


Christmas Ornament - Pallina di Natale

Christmas Ornament - Pallina di Natale

Follow me on Pinterest, Flickr and Facebook

DIY Christmas candles

Christmas Candles

Let’s start with Christmas decorations… These candles are rustic and a bit cheerful: the burlap bag is embellished with dark green raffia and felt roses with two tiny pearls, for a touch of shiny and a touch of colour – but not too much.

Iniziamo con le decorazioni di Natale.. Queste candele sono rustiche e frizzanti: il sacchettino di lino è decorato con rafia verde scuro e roselline di feltro con due piccole perle, per un tocco di luce ed un tocco di colore – ma non troppo.

Follow me on Facebook and Pinterest

DIY Spring Earrings {Tiny Roses with Template}

DSC09913_cfg tit


Do you remember the felt crafts I posted some days ago? These are the tiny roses earrings I was creating. They are so easy! You just need a little bit of attention during the process, since the roses are so small and they tend to slip.
This is the template I used: you can print it on heavy paper and cut one out to use it as a template for the felt. Really, all you need is felt, two clip-on earring backs (or two earring studs) and hot glue.
Cut the felt and roll it starting with the outer part, then glue the rose on the central circle (the last part), letting it stick out a bit as the last petal. Add some leaves if you like a richer result.

Vi ricordate le roselline ed i fiocchetti di feltro che ho postato poco tempo fa? Questi sono gli orecchini con le roselline che stavo creando. Sono così facili da realizzare! E’ sufficiente un po’ di attenzione durante il processo, perché le rose sono così piccole che tendono a scivolare.
Questo è il template che ho utilizzato: potete stamparlo su cartoncino e ritagliarne uno per usarlo come template sul feltro. Davvero, tutto ciò che vi serve è feltro, due orecchini per il fai da te (a perno o monachelle) e colla a caldo.
Ritagliate il feltro ed arrotolatelo partendo dall’esterno, poi incollate la rosa così ottenuta sul cerchio centrale (l’ultima parte), lasciando che sporga un po’ come ultimo petalo. Aggiungete le foglioline se volete arricchire l’effetto.

Felt tiny template copy


The small flower is the one I used for my earrings. You can use the other one if you want something bigger, anyway keep it because next time I’m going to show you what I’ve created with the bigger one.
I can hardly wait to put them on!

Io ho usato il fiore più piccolo. Usate l’altro se lo preferite un po’ più grande, in ogni caso tenetelo, perché la prossima volta vi mostrerò cos’ho creato con il maggiore.
Ragazze, non vedo l’ora di portarli!