Artigianato Vivo 2016

DSC00493_m

Cison di Valmarino è un borgo delizioso della zona del Prosecco di Valdobbiadene, in Veneto, e fa parte del club dei Borghi più belli d’Italia. Da 36 anni vi si tiene Artigianato Vivo, una manifestazione annuale che con meraviglia ti trasporta all’interno di un tempo ormai dimenticato, con britole e sedie impagliate a mano, ma anche arte e gioielli più moderni che si inseriscono con delicatezza in un contesto artigianale di qualità.

Cison di Valmarino is a delightful village in the Prosecco of Valdobbiadene area, in Veneto region, and  is part of the Most Beautiful Italan Villages Club. Since 1980 here is held the annual Artigianato Vivo, a crafting event that transports you into a forgotten, enchanted time with “britole” and hand-straw chairs , but also modern art and jewelry that fit gently in a quality craft context.

DSC00399_

Artigianato Vivo 2016 non è il solito mercatino… Si possono trovare dei meravigliosi gioielli meravigliosi di recupero, delle intere orchestre in miniatura all’interno di una lattina di birra, oppure un pittore che dipinge con il vino rosso dei colli.

Artigianato Vivo 2016 is not the usual craft market … You can find wonderful upcycled jewelry, a whole miniature orchestra inside a can of beer, or a painter who paints with the red wine of the hills.

Visitare questo mercatino è stato stupefacente, non solo per gli scorci poetici in ogni zona di questo paese, ma anche perché il mercatino stesso si inserisce nel borgo come parte organica, che vive e respira insieme. Perciò può capitare di trovare un cortiletto in cima a una salita in cui si apre uno spiazzo con stand e bancarelle, o girare l’angolo e, all’interno di un fienile, trovare un altro artigiano che espone e lavora. Ogni cantone di questo borgo, ogni cortile, tettoia, stalla o aia del paese torna a vivere dando ospitalità ad una fiera che lo rende una specie di grande presepe dell’artigianato.

Visiting this fair has been amazing, not only for the poetic views in every area of this village, but also because the market itself becomes an organic part of the town, living and breathing together. Therefore it can happen to find a courtyard atop a hill where an esplanade has stands and stalls, or you can turn the corner and, in a barn, find another artisan who exposes and works. Every corner of this village, every yard, shed, barn of the village comes back to life by giving hospitality to an exhibition that makes it a kind of great craft crib.

Advertisements

Matrimonio blu denim giovane e rilassato – Effortlessly cool young denim wedding

Effortless denim young wedding - Matrimonio blu denim giovane e rilassato

Sara e Andrea sono due sposi giovani, amanti delle partecipazioni fresche e non troppo classiche. Per il loro matrimonio mi hanno chiesto qualcosa di colorato e significativo, in linea con lo stile rustico.
Insieme abbiamo creato queste partecipazioni con le loro impronte digitali a cuore, che ben si adattano ad un matrimonio giovane di fine estate.

Sara and Andrea are two young spouses who love fresh and not too classic invitations. For their wedding they asked me something colorful and meaningful, in a rustic style.
Together we created these invitations with their fingerprints in a heart shape, which are well suited for a young late-summer wedding.

Partecipazioni rustiche con impronte a cuore

Quando si inizia a creare qualcosa di unico è difficile fermare la creatività, perciò abbiamo realizzato tre differenti versioni, una per gli invitati al ricevimento, una per gli amici invitati al party serale ed una per gli annunci semplici, tutti deliziosi. L’interno, minimal, richiama il motivo scelto, con impronte blu denim e linee pulite.

Once you start creating something unique it is hard to stop creativity, so we made three different versions, one for the guests at the reception, one for the friends who will attend the evening party and one for the simple announcements, each one lovely. The minimalistic inside recalls the pattern, with denim blue fingerprints and clean lines.

Partecipazioni Young

Ecco in dettaglio i tre tipi di partecipazione scelti:

Here are the details of the three invitations we’ve chosen:

Partecipazioni rustiche con impronte a cuore
Partecipazioni rustiche con impronte a cuore

Partecipazioni rustiche con impronte a cuore

Potrete trovare altre idee stuzzicanti per un matrimonio blu denim giovane e fresco qui. Vi ricordo anche di seguirmi in facebook e instagram, in queste settimane sono piena di lavoro e purtroppo (o per fortuna) non riesco ad aggiornare il blog quanto vorrei. Ma nuovi progetti mi aspettano, e non vedo l’ora di condividerli!

You can find other tasty ideas for a young and cool denim blue wedding here. I also remind you to follow me on facebook and instagram, in these weeks I am full of work and unfortunately (or fortunately) I cannot update the blog as much as I’d like. But new projects are awaiting, and I cannot wait to share them !