Martha

And those were the days of roses,
poetry and pose and Martha
all I had was you and all you had was me.
There was no tomorrows,
we’d packed away our sorrows
and we saved them for a rainy day.

Tom Waits – Martha

Every time I watch a movie or I dream, every time when someone dies, there is a lapse of time, a short lapse of time, while it’s you dying.
It doesn’t matter. I cannot rescue you.
How many people die that way every year? How many boys or girls died since May 17, 2006? Millions of people die in the world. How many are they everyday? I don’t know. How much does your death matter to the world?
It doesn’t.
But for some of us, for me, it matters more than the world itself.
Happy birthday.

Ogni volta in cui guardo un film o sto sognando, ogni volta quando qualcuno muore c’è un momento, un breve momento, in cui sei tu a morire.
Non ha importanza. Non posso salvarti.
Quante persone muoiono nello stesso modo ogni anno? Quanti ragazzi o ragazze sono morti dal 17 maggio 2006? Milioni di persone muoiono nel mondo. Quante sono, ogni giorno? Non lo so. Quanta importanza può avere la tua morte per il mondo?
Nessuna.
Ma per alcuni di noi, per me, conta più del mondo stesso.
Buon compleanno.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s